Skip to main content

Carimi, une voix haïtienne qui résonne encore

Carimi n’était pas seulement un groupe ou une formation musicale mais aussi un mode de vie. Carimi est devenu un moyen d’exprimer ses émotions dans l’économie politique sans répercussion pour les Haïtiens. Ma sœur dansait, chantait et appréciait le groupe et moi,  je ne comprenais pas pourquoi- jusqu’à ce que je décide d’écouter les paroles de leurs chansons: elles ont su parler au Haitien que je suis. Carimi est  un groupe populaire de Kompa haïtien formé en 2002 à New York et qui est devenu célèbre grâce à ses sons et ses performances uniques. Le groupe Carimi tire son nom des deux premières lettres du nom de chaque membre : Carlo Vieux, Richard Cave et Mikaben (qu’il repose en paix). Ces trois artistes ont créé une fusion de rythmes traditionnels haïtiens avec des accents de R&B, de hip-hop et de reggae, ce qui a eu une influence considérable sur tout le pays. Ce “mix” a donné à leur musique un rythme contagieux, rempli de mélodies accrocheuses.

Carimi a su insérer des paroles pleines d’émotions  dans sa musique, touchant aux problèmes sociaux, économiques et politiques qu’Haïti  traversait. C’est aussi une musique qui a parlé de Haïti au le monde entier car ce groupe a eu un succès international. Pendant plus d’une décennie (2002-2015), Carimi est devenu la voix du peuple haïtien, mais en 2015 Carimi  a annoncé qu’il arrêtait. Beaucoup ont pleuré ce jour-là, y compris ma sœur de 18 ans. Cependant, leur musique continue d’inspirer, et leur héritage vit dans le cœur de leurs fidèles fans.

Carimi – Player

 créole                                    français

[Verse 1]

Louvri kè’m ba ou

Pa pè di moun damou

Nan moman difisil

Map toujou la pou ou

[Pre-chorus]

Oh oh wou oh oh oh

Chéri mwen renmen’w

Doudou mwen damou

[Chorus]

Mwen pwal ba ou sa wou vlé

Doudou je fèmen

Mwen pwal ba ou tout sa ou vlé

Doudou je fèmen

[Verse 2]

Mwen rélé’w flè soley

Sé wou ki métrès jounen’m

Nan moman difisil

Map toujou la pou wou

Tonbe mwen tonbe – tonbe mwen tonbe

(2x)

Doudou’m kolé (bis)

Tande on player kap pale

Tande on macho kap pale

Mwen pat kwe sa ta rive’m

Medam yo rele: youn de mwens

Pa gen mok pou defini

Cheri tout sa mwen santi

Afè player sa fini je femen

Doudou mwen renmenw

E’m santi’m bien

(2x)

[Verset 1]

Je t’ouvre mon coeur

N’aie pas peur de dire amour

Dans les moments difficiles

je suis toujours là pour toi

[Pré-Refrain]

Oh oh roue oh oh oh

chérie je t’aime

Doudou j’adore

[Refrain]

je te donnerai ce que tu veux

Doudou les yeux fermés

Je te donnerai tout ce que tu veux

Doudou les yeux fermés

[Couplet 2]

je t’appelle tournesol

C’est la roue qui est la maîtresse de ma journée

Dans les moments difficiles

La carte est toujours là pour les roues

Tomber je tombe – tomber je tombe

(2x)

Doudou suis coincé (bus)

Écoutez le joueur parler

Écoutez un macho parler

Je ne pensais pas que cela m’arriverait

Les femmes appellent : une de moins

Il n’y a pas de faux à définir

Chérir tout ce que je ressens

Ce joueur a complètement les yeux bandés

Doudou je t’aime

Et je me sens bien

(2x)